Popsugar challenge #4: libro que involucre un robo.
Faking It (Dempseys #2)
ISBN: 0312932782 (ISBN13: 9780312932787)
Edition Language: English
LOVE AND DECEPTION HAVE A LOT IN COMMON.
Meet the Goodnights, a respectable family who run a respectable art gallery-and have for generations. Matilda, the youngest daughter, has inherited the secret locked down in the basement of the Goodnight Gallery, the secret she's willing to do almost anything to keep, even break into a house in the dead of night to steal back her past.
THE RISKS ARE INTOXICATING.
Meet the Dempseys, or at least meet Davy, a reformed con man who's just been ripped off for a cool three million by his financial manager, who then gallantly turned it over to Clea Lewis, the most beautiful sociopath Davy ever slept with. Davy wants the money back, but more than that he'll do anything to keep Clea from winning, including break into her house in the dead of night to steal back his future.
AND IF YOU'RE REALLY GOOD AT THEM, THEY BOTH PAY OFF.
One collision in a closet later, Tilda and Davy reluctantly join forces to combat Clea, suspicious art collectors, a disgruntled heir, and an exasperated hitman, all the while coping with a mutant dachshund, a juke box stuck in the sixties, questionable sex, and the growing realization that they can't turn their backs on the people they were meant to be...or the people they were born to love.
My rating: 3.5 flashy painted stars
My bookshelves: contemporary-fiction, romantic-comedy, w_painter-artist, w_con-man-or-grifter, romance-contemporaneo, multiple-awards-winner
“Everybody’s crooked,” Davy said. “The trick is to find out how they’re bent. Then you make sure the consequences are so great they stay straight anyway.”
This is like one of those old movies of screwball comedy... made me feel nostalgic; I really miss them. Lot of crooked faulty charming characters, and it made me chuckle sometimes too :)
Davy Dempsey quiere sus 3 millones de vuelta. Su ex- le sustrajo su dinero con ayuda de otro ex-amigo. Que él primero le robara el dinero a su ex, pues eso apenas registra en su radar.
Tilda Goodnight anda detrás de un cuadro. La reputación y el bienestar de su familia, de su madre, hermana y sobrina depende de ello.
Ambos colisionan en una armario y besos más tarde parece que ella no podrá quitarselo de encima, y que tal vez ambos puedan beneficiarse y conseguir dinero y cuadro.
Bueno las cosas no funcionan exactamente de acuerdo al plan.
He’d been a pool player long enough to know that if you had to choose between skill and luck, you chose luck; a con man long enough to know that if you had to choose between a great plan and fate on your side, you picked fate. And here he was, up to his ass in skill and plans
Davy es un estafador desde la cuna, y todos sus amigos parecen cortados igual. Por otra parte, Tilda tiene sus propios esqueletos en el armario con las pinturas , la galeria de arte que es el negocio familiar y su familia.
Si a alguno esto le asemeja a How to Steal a Million (Como robar un millón, 1966), puede que sea o no una coincidencia :P
O sea, pinturas, y closets y...
Hay dialogos rápidos y con mucha charla acerca de sexo. Como el hecho de que el primer encuentro sexual entre los protagonistas deja mucho. mucho, que desear.
Y en cuanto a Clea, la ex, con Davy:
What relationship?” Clea said, mystified. “What made you think we had a relationship?”
“We were living together,” Davy said. “I thought—”
“No you didn’t.” Clea folded her arms. This was why men were a pain in the ass. They only thought of themselves. “You didn’t think at all. You looked at me and saw what you wanted to see, a faithful hottie of a girlfriend. You didn’t want to know me, you just wanted to have me. Well, you had me. It’s over.” He was looking at her as if she were speaking Chinese, so she spelled it out forhim. “I’m not responsible for you not knowing me, Davy. It’s not my fault you never looked—”
“Oh, come on,” Davy said. “We were living together.”
Clea shrugged. “I saved a lot on rent. I don’t see what that has to do with this. I mean, did I ever say, ‘Davy, you’re the only one’?”
“No,” Davy said.
“Did I ever say, ‘I’ll never leave you, this is forever, you’re the love of my life’?”
“This is really depressing,” Davy said, leaning against the storefront again.
“So you’re mad at me for not being what you wanted me to be,” Clea said. “Well, I’m mad at you, too. I wanted you to be rich, and you weren’t, and I ended up with that bastard Zane.”
Volviendo con el mal sexo:
“Look, don’t take it personally—”
“You’d rather have a vibrator than me,” Davy said.
“It’s a good one,” she said, trying to soften the blow. “It’s not battery-operated. It plugs in.”
“You’re in a long-term relationship with an appliance,” Davy said.
“Hey.” Tilda straightened. “I never have to talk to it, it never makes me feel embarrassed, and it never lets me down.”
“Look, this is not a problem. I’m an open-minded man. How about a threesome?”
“What?” Tilda said, outraged.
“You, me, and the machine,” Davy said.
Wait a minute, where are you going?”
“To play pool,” Davy said. “I’m going to sink something in a pocket tonight.” Then he slammed the door, taking her twenty with him.
“Men are so sensitive,”
La joven abuela que hace crucigramas y sueña con tragos con sombrillas, la hermana que debe dividirse entre la responsabilidad y su propia sexualidad, la sobrina adolescente avispada, son grandes personajes todos con sus pequeños desvarios , como dije encantadoras y no lo que uno podria considerar tradicionales. Y Tilda, con todas esas supresiones y la responsabilidad, seguro que todos le echan porras.
Dempsey es el bribón simpático con su propia moral y reglas. No quiere sujetarse a nada, porque se conoce y no puede vivir siempre haciendo lo correcto, le aburre.
Bueno, es acerca de asumir quienes somos, un poco como aceptar quienes somos y jugar la mejor mano posible... de preferencia no cuando hay un Dempsey presente, si estamos haciéndolo por dinero.
Un libro simpático, para pasar un rato y con suerte te sacará una risa.
Pero creo que siempre he preferido donas a muffins... :sigh:
Nadine sighed and opened a cupboard,“According to Grandma, there are two kinds of men in the world, doughnuts and muffins.”
“Doughnuts are the guys that make you drool,” Nadine said “They’re gorgeous and crispy and covered with chocolate icing and you see one and you have to have it, and if you don’t get it, you think about it all day and then you go back for it anyway because it’s a doughnut.”
Davy said. “So doughnuts make you drool.”
“Right. Whereas muffins just sort of sit there all lumpy, looking alike, no chocolate icing at all.”
“And while muffins may be excellent,” Nadine went on, “especially the pineapple-orange ones, they’re no doughnuts.”
“So doughnuts are good,” Davy said, trying to keep up his end of the conversation.
“Well, yeah, for one night,” Nadine said. “But then the next morning, they’re not crisp anymore, and the icing is all stuck to the bag, and they have watery stuff all over them, and they’re icky and awful. You can’t keep a doughnut overnight.”
“Ah,” Davy said. “But a muffin—”
“Is actually better the next day,” Nadine finished. “Muffins are for the long haul and they always taste good. They don’t have that oh-my-God-I-have-to-have-that thing that the doughnuts have going for them, but you still want them the next morning.”.
NOTA: A pesar de ser el segundo libro, se entiende todo y no es necesario leer el anterior. Cosa que yo no hice, de hecho este es mi primer libro de la famosa Jennifer Crusie.